Aunque
Two Hour Wargames aún no se conoce en España al mismo nivel que en
el mundo anglosajón, en los diversos foros españoles cada vez se
nombra más a THW y a varios de sus reglamentos como All Things
Zombie, Nuts! o Rally Round the King.
El dueño
de THW y autor de casi todos sus juegos, Ed Teixeira, ha decidido
finalmente publicar por primera vez sus juegos en otra lengua aparte
del inglés, y esa lengua es el español.
En esta
pequeña entrevista que Ed me concedió, explica sus motivos y cómo
lo va a hacer:
J -
Háblanos un poco acerca de
tí y de las reglas de THW. ¿Qué es lo que las hace diferentes de
otros reglamentos?
Ed - Aunque
los juegos de THW cubren las cosas básicas como moral, disparo y
cuerpo a cuerpo, lo que las distingue de otros juegos y de sus
imitadores es el Sistema de Reacción. Al contrario que en los juegos
tradicionales IGOUGO, donde te toca a tí y luego me toca a mí; el
Sistema de Reacción te deja mover y a continuación me deja
reaccionar a mí en base a lo que tú hiciste. El juego se convierte
así en una continua interacción, en lugar de estar siempre
esperando a que tu oponente mueva.
J
– Desde luego, el que haya jugado alguna vez a algún juego de THW
sabrá de qué está hablando Ed. Los juegos de THW son algo
totalmente diferente a lo que hay en el mercado y no son para todo el
mundo, pero los recomiendo).
J - ¿Porqué has decidido sacas tus reglas en español?
Ed
- Inicialmente en
español debido al gran trabajo de Javier, pero lo que me decidió
sobre otros idiomas como el francés o el alemán, es que tengo
muchos amigos y conocidos hispano hablantes desde siempre, y el
español es algo normal para mí.
J - ¿Porqué es Rally Round the King el primer reglamento que sale en español?
Ed
- Se decidió que
saliera primero RRtK porque se puede jugar tanto con fichas de papel
como con figuras que los jugadores tengan basadas para otros
reglamentos populares. Lo que más me gusta es que te permite jugar
en solitario grandes batallas de fantasía; y ahora con la
publicación de las listas de ejércitos históricos, también se
pueden jugar batallas de la antigüedad.
J –
Todos los jugadores de DBX o Warmaster como yo pueden aprovechar
fácilmente sus ejércitos para jugar a RRtK.
J -
¿Cuáles son los siguientes
reglamentos que saldrán publicados en español?
Ed
- El siguiente será
All Things Zombie Final Fade Out y luego seguramente Nuts! Final
Version, cuando se termine de hacer. Si después hubiera interés, se
publicarían todos los demás reglamentos.
J –
Por si no se entiende bien, que según vayan las ventas se traducirán
más títulos o no ;-)
J - ¿Cuándo será publicado el siguiente reglamento en español después de RRtK?
Ed
- Es imposible dar
una fecha exacta para la publicación de cualquiera de los títulos
ya que la vida real a menudo se interpone, ya sea la de mi propia
vida o la de las fantásticas personas que trabajan conmigo.
J - ¿Hay alguna cosa más que te gustaría añadir?
Ed
- Empecé THW hace
doce años porque antes que nada soy un jugador, y quería juegos que
se pudieran acabar fácilmente en poco tiempo. Todos los juegos de
THW son los que yo quiero jugar, y ésa es la fuerza que los impulsa.
Esto también explica por qué algunos juegos se publican aunque no
se vendan bien (Wire to Wire, el juego de carreras de caballos es un
ejemplo de gran juego pero no de buenas ventas, aunque me encante
jugarlo). También decir que soy muy afortunado de estar rodeado de
gente que me ayuda a que THW sea lo que es.
Espero
que disfrutes estos juegos y recuerda, ¡sólo juega!
Ed
J - Yo
también quería añadir que así como el autor de los juegos de THW
es un jugador de toda la vida, también lo es el traductor al español
de los mismos. Esto quiere decir que los reglamentos están
traducidos por un jugador y para otros jugadores, y que todo se
entiende fácilmente. En cualquier caso, si tienes alguna duda de
cualquier cosa sobre un reglamento de THW en español, me puedes
preguntar lo que sea a través de este blog o en el grupo de Yahoo deTwo Hour Wargames que cuenta ya con más de cinco mil miembros,
aunque tengas que escribir en español.
Javier
Muchas gracias a Ed, y sobre todo a ti Javier por el gran esfuerzo e interés que habéis puesto en hacernos llegar en español estos estupendos juegos de THW. Los tengo en inglés y seguro que los compraré en español cuando vayan saliendo. Saludos.
ReplyDeleteMuchas gracias Tito! Ya sabes, extiende la noticia para que seamos legión :)
DeleteGreat news all round!
ReplyDeletePlease Monty, in Spanish ;-)
DeleteCheers!
Una noticia genial! :) Por lo que he ido leyendo en tu blog, parece un buen sistema. A pesar de lo ajustado de la economía, no lo descarto en un futuro, la verdad, tiene muy buena pinta y siempre es de agradecer el trabajo de traducirlo.
ReplyDeleteMuchas gracias por el esfuerzo :3
Muchas gracias Kabul. Anímate que 20 dólares no son nada y el reglamento vale la pena de verdad :)
ReplyDeleteGracias por tu trabajo.
ReplyDeleteEstoy disfrutando con Nuts! y su expansión del Frente del Este y es una buena noticia que se vayan publicando en español algunos títulos, pues tengo en mente ir adquiriendo más.
Me alegro Anromar. Gracias por tus palabras.
ReplyDeleteFelicidades BlackSmith,
ReplyDeleteUna entrevista la mar de interesante, ya era hora de que publicaras algo en español.
Yo voy a ver si sigo pintando mi ejército goblin para RRtK
Gracias Slorm. Ya tengo ganas de ver esos goblins listos para la guerra. Acuerdate que los ejércitos son a 400 puntos ;-)
DeleteMuy bueno Javier!! Sigue así!!
ReplyDeleteGracias Hector, espero que todo te vaya bien.
DeleteSoy Adolfo, un saludo Javier!!!
ReplyDeleteUn saludo.
Delete